

It Had to Be You
如果爱情也有一张入场券,你会甘心只拿一张候补票吗。在繁华喧闹的香港街头,餐厅经理Jill就像是那道永远摆在橱窗边缘、却迟迟等不到人买单的甜点。她漂亮、能干,却在一段感情里卑微到了尘埃里,心甘情愿做男友志安的后备情人。只要对方一个电话,她就能随叫随到,哪怕明知道自己只是他空窗期的填补,也依然守着那点微弱的火光取暖。 直到餐厅里来了一位叫Jack的新厨师。这个男人看起来玩世不恭,实则内心也满是疮疤。命运的奇妙之处在于,Jack竟然也是个资深的后备。两个在爱情食物链底端挣扎的人,在后厨的方寸之地相遇了。他们像是两只在寒冬里互相舔舐伤口的刺猬,因为懂得那份等待的苦涩,所以更能品出彼此眼神里的温柔。 当Jill和Jack开始试着走出阴影,用美食和陪伴治愈彼此时,原本那个心不在焉的志安却突然回头,深情款款地表示想要转正。一边是纠缠多年、早已刻进骨子里的执念,一边是同病相怜、刚刚萌芽的新生悸动,Jill站在天平的两端,必须在旧伤与新欢之间做出那个最难的抉择。
如果爱情也有一张入场券,你会甘心只拿一张候补票吗。在繁华喧闹的香港街头,餐厅经理Jill就像是那道永远摆在橱窗边缘、却迟迟等不到人买单的甜点。她漂亮、能干,却在一段感情里卑微到了尘埃里,心甘情愿做男友志安的后备情人。只要对方一个电话,她就能随叫随到,哪怕明知道自己只是他空窗期的填补,也依然守着那点微弱的火光取暖。 直到餐厅里来了一位叫Jack的新厨师。这个男人看起来玩世不恭,实则内心也满是疮疤。命运的奇妙之处在于,Jack竟然也是个资深的后备。两个在爱情食物链底端挣扎的人,在后厨的方寸之地相遇了。他们像是两只在寒冬里互相舔舐伤口的刺猬,因为懂得那份等待的苦涩,所以更能品出彼此眼神里的温柔。 当Jill和Jack开始试着走出阴影,用美食和陪伴治愈彼此时,原本那个心不在焉的志安却突然回头,深情款款地表示想要转正。一边是纠缠多年、早已刻进骨子里的执念,一边是同病相怜、刚刚萌芽的新生悸动,Jill站在天平的两端,必须在旧伤与新欢之间做出那个最难的抉择。
这部片子就像是一杯在午后微醺时喝下的港式鸳鸯,苦涩中带着一丝回甘,虽然是千禧年初的作品,但那种关于备胎的酸楚感至今看来依然扎心。林嘉欣身上那种纯净又略带倔强的气质,把Jill那种爱而不得的卑微演活了,而郑伊健则放下了大侠的包袱,演出了一个失意男人的细腻与温柔。 导演并没有用大开大合的狗血剧情来博眼球,而是把镜头对准了都市男女最隐秘的痛点。谁没在深夜里等过那个永远不会回的消息。电影用一种轻巧且略带幽默的方式,剥开了备胎这个词背后血淋淋的真相:有时候我们舍不得离开,不是因为对方有多好,而是因为我们太害怕那个落单的自己。 最让人动容的莫过于Jill和Jack在厨房里切磋厨艺的那些片段,烟火气里氤氲着暧昧与默契。这不仅仅是一部爱情轻喜剧,它更像是一剂给所有卑微爱着的人的清醒药。它告诉你,如果你一直把自己当成后备,那么你永远等不到那个把你当成唯一的人。看完这部电影,你或许会明白,最好的治愈不是等来那个人的回心转意,而是终于学会了如何好好爱自己。






0
0
0
0
0
0