

两个穿着粉色毛茸茸兔子装的壮汉,正颓废地瘫在廉价酒吧的卡座里,一边往嘴里灌着烈酒,一边吐着不堪入耳的脏话。这画面简直像是一场宿醉后的荒诞梦境,但对汉克和麦克来说,这就是他们的职业生涯。他们不是在玩什么变装派对,而是复活节公司的正式员工,职业兔子。 在这个世界观里,复活节兔子和圣诞老人一样,是一门正儿八经的季节性生意。汉克和麦克这对死党,把这份原本应该充满童趣的工作干出了几分老油条的市侩气。然而,在这个连节日都要讲究效率和成本的时代,公司高层为了缩减开支,决定对这些节日大使进行末位淘汰。这两个整天满嘴跑火车、甚至有点不务正业的粉红兔子,竟然成了裁员大潮中的第一批牺牲品。 脱下那身汗津津的兔子皮,两个步入中年、除了扮演兔子外几乎一无所长的男人,被迫一头扎进了残酷的求职市场。他们尝试过各种离谱的零工,从清洁工到推销员,却发现这个世界对两个只会蹦跳和分发彩蛋的失败者并不友好。生活开始像多米诺骨牌一样接连崩塌,而真正的危机在于,当他们试图彻底摆脱那对长耳朵去重新开始时,才发现自己早已在不知不觉中,和那个荒诞的角色血肉相连了。
两个穿着粉色毛茸茸兔子装的壮汉,正颓废地瘫在廉价酒吧的卡座里,一边往嘴里灌着烈酒,一边吐着不堪入耳的脏话。这画面简直像是一场宿醉后的荒诞梦境,但对汉克和麦克来说,这就是他们的职业生涯。他们不是在玩什么变装派对,而是复活节公司的正式员工,职业兔子。 在这个世界观里,复活节兔子和圣诞老人一样,是一门正儿八经的季节性生意。汉克和麦克这对死党,把这份原本应该充满童趣的工作干出了几分老油条的市侩气。然而,在这个连节日都要讲究效率和成本的时代,公司高层为了缩减开支,决定对这些节日大使进行末位淘汰。这两个整天满嘴跑火车、甚至有点不务正业的粉红兔子,竟然成了裁员大潮中的第一批牺牲品。 脱下那身汗津津的兔子皮,两个步入中年、除了扮演兔子外几乎一无所长的男人,被迫一头扎进了残酷的求职市场。他们尝试过各种离谱的零工,从清洁工到推销员,却发现这个世界对两个只会蹦跳和分发彩蛋的失败者并不友好。生活开始像多米诺骨牌一样接连崩塌,而真正的危机在于,当他们试图彻底摆脱那对长耳朵去重新开始时,才发现自己早已在不知不觉中,和那个荒诞的角色血肉相连了。
这绝对是一部被低估的邪典喜剧,它用一种极其粗鄙且戏谑的方式,狠狠解构了我们对童话符号的所有幻想。导演马修·克林克并没有打算拍一部温情的合家欢励志片,相反,他把镜头对准了那些在节庆背后、被商业机器压榨得体无完肤的小人物,拍出了一种极其独特的黑色幽默。 电影最妙的地方在于那种强烈的视觉冲击与反差。你看着两个大男人穿着笨拙、略显肮脏的粉色玩偶服,在阴暗潮湿的公寓里抽烟、争吵、为下个月的房租发愁,这种荒谬感本身就带有一种刺痛感。它像是一面哈哈镜,映照出成人世界的无奈:哪怕你扮演的是传递快乐的使者,在资本的逻辑里,也不过是一张可以随时作废的薪水条。 虽然片中充斥着各种限制级的笑料和出口成脏的对白,但在那层粗砺且玩世不恭的外壳下,其实包裹着一种非常真挚的、属于失败者之间的兄弟情谊。汉克和麦克之间的化学反应,让这部电影在疯狂解构之余,又多了一份类似《店员》那样的底层共鸣。如果你已经厌倦了那种四平八稳、逻辑严密的商业大片,想看点不按常理出牌、带点刺头青精神的作品,这部电影绝对能让你在爆笑之余,感受到一种被现实生活击中后的隐隐作痛。




0
0
0
0
0
0